Sabtu, 14 November 2009

Lirik anime..

Buat yang hobi nyanyi-nyanyi lagu-lagu anime kayak saya (hehehe..)
Nih.. moga-moga berguna..
tapi sori yee.. gak lengkap
Dari berbagai sumber

HARUMONIA
Lyrics & Music: RYTHEM
http://www.cherryblossom-garden.com/4/rythem-eng1.html
Nee kikoe masu ka?
Sora wa hateshinaku aoku sunde ite
Umi wa kagiri naku koudai de ite
Kimi wa itsumademo egao de ite
Ja nai to naichau kara
Mawari wo mimawasa nakute mo
Mou iin da yo
Kono te no naka ni wa minna ga
Iru kara
Nakitaku natte nigetaku natte
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
HARUMONIA kanjite TEREPASHII
Nee kikoe masu ka?
Kumo wa shiroku ukabita sogarete ite
Ame wa kuroku ima mo naite iru wake ja nai
Kimi mo miagereba kiduku hitotsu no chokusen
Itsu shika kokoro HARERUYA
Kawara nai uta wo sagashite iru
Aa MISOSAZAI
Mie nai ito de musubareteru
Mieru desho?
Samishiku natte kodoku no fuchi ni
Umoreteru nara ima me wo tojite
Mina utae
Hanareteta tte minna onaji basho
Yadorigi no moto
HARUMONIA kanjite TEREPASHII
Nee kikoe masu ka?
Yume miru hito he negai wo komete
Shiawase wo todoke ni dokomademo
Mina warae
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
HARUMONIA saigo no TEREPASHII
Nee kikoe masu ka?
- – -

Harmonia
Lyrics: RYTHEM Translation: Jonathan Wu
Say, can you hear me?
The sky is limitless and clear blue
The sea is endless and vast
And you, you’re always smiling
unless you’re crying
If you can’t see what’s around you
then that’s fine too
Because everyone is right here,
in your hands
When you want to stop crying, and running away
when you’ve forgotten what happiness is…
then everyone sing!
Light and darkness are born
the two of them become one
It’s the harmonia feeling, it’s telepathy
Say, can you hear me?
The clouds are white and floating
The rain is black, but that’s no reason to cry
If you look up, you’ll notice one straight line
Before you know it, your heart will say Hallelujah
Searching for an unchanging song
Ah..it’s a wren!
Do you see the invisible threads that bind
us together?
You’re lonely, and feel burried in an
abyss of solitude. Come on now, open your eyes!
Everbody sing!
Everyone parts at the same place
under the mistletoe
It’s the harmonia feeling, it’s telepathy
Say, can you hear me?
To the person in my dreams, I give this wish
to carry happiness where ever he goes
So everyone smile!
When you’ve forgotten what happiness is…
then everyone sing!
Light and darkness are born
the two of them become one
It’s the final harmonia, it’s telepathy
Say, can you hear me?

GO!!!!
by FLOW
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/flow/go.html
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Kewashii shura no michi no naka Hito no chizu wo hirogete doko e yuku?
Gokusaishoku no karasu ga Sore wo ubaitotte yaburisuteta
Saa kokoro no me Mihiraite Shika to ima wo mikiwamero! (Yeah!)
Ushinau mono nante nai sa Iza mairou!
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Oto wo tatezu shinobiyoru kage ga Itsumo bokura wo madowaseru
Yuugenjikkou Ooki na kaze ga Uneri wo agete fukiareru
Kazashita surudoi katana de Onore no asu Kirihirake! (Yeah!)
Hoshou nante Doko ni mo nai sa Naa Sou daro!?
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
We are Fighting Dreamers Kono nakama-tachi to
Fighting Dreamers Subete wo makikomi
Fighting Dreamers Kokorozashi Takaku
Oli Oli Oli Oh-!
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
- – -
GO!!!!
by FLOW
We are fighting dreamers, aim for the top
Fighting dreamers, don’t worry about appearances
Fighting dreamers, do what you believe in
Oli oli oli oh-! Just go my way!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Gonna kick your butt, get the fire!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Among the dangerous pandemonium of the street, we open up a map of people – where will we go?
Violently coloured crows took it away and threw it away
Come on, open the eyes of your heart, just take now to the limit! (Yeah!)
We’ve got nothing to lose, so let’s go now!
We are fighting dreamers, aim for the top
Fighting dreamers, don’t worry about appearances
Fighting dreamers, do what you believe in
Oli oli oli oh-! Just go my way!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Those shadows that sneak up on us without a sound always throw us off balance
Say it and it’ll happen; a big wind is blowing, whipping everything into a frenzy
Take the sharp sword you brandish and use it to slice into your own future! (Yeah!)
There are no guarantees in sight, are there?!
We are fighting dreamers, aim for the top
Fighting dreamers, don’t worry about appearances
Fighting dreamers, do what you believe in
Oli oli oli oh-! Just go my way!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Gonna kick your butt, get the fire!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Gonna kick your butt, get the fire!
We are fighting dreamers, I’ll do everything
Fighting dreamers, with my friends
Fighting dreamers, gonna aim high
Oli oli oli oh-!
We are fighting dreamers, aim for the top
Fighting dreamers, don’t worry about appearances
Fighting dreamers, do what you believe in
Oli oli oli oh-! Just go my way!
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Gonna kick your butt, get the fire!
Right here right now (bang!)
Open fire like a bullet liner!
Right here right now (burn!)
Gonna kick your butt, get the fire
- – -
Haruka Kanata
by Asian Kung-fu Generations
http://www.animelyrics.com/anime/naruto/harukakanata.htm
fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
dakara motto motto motto haruka kanata
fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
dakara haruka kanata
itsuwaru koto ni nareta kimi no sekai wo
nuritsubusu no sa shiroku shirou
- – -
Far-off Distance
by Asian Kung-fu Generations
Hit the gas! There’s no need to finagle, oh yeah!
We’ll go all through the night.
I’ll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We’ll whittle the days away…
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah…
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far…
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn’t you, then what’s the point?
So I’ll go further and further away!
Hit the gas! There’s no need to finagle, oh yeah!
We’ll go all through the night.
I’ll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We’ll whittle the days away…
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah…
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far…
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn’t you, then what’s the point?
So I’ll go far into the distance…
Your world will become a thing of deceit
painted all in white…
Memories
Description: 1st Ending Theme
Lyrics: Akihito Tanaka
Music: Akihito Tanaka
Arrangement: The Babystars
Vocal: The Babystars
Chiisana koro ni wa takara no chizu ga
Atama no naka ni ukandeite
Itsudemo sagashita kiseki no basho o
Shiranai dareka ni makenai you ni
Ima de wa hokori darake no mainichi
Itsu no hi ka subete no
Toki ni mi o makaseru dake
Moshi mo sekai ga kawaru no nara
Nanimo shiranai koro no watashi ni
Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni
Chisana koro kara uta o utatte
Yume miru kokoro atatameteta
Minna de maneshita himitsu no merodii
Kondo wa jouzu ni kikoeru you ni
Ima de wa tame iki tsuite bakari de
Daremo mada hontou no
Yume sae tsukamenai mama
Moshi mo jidai ga modoru no nara
Namida o shitta koro no watashi ni
Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni
Moshi mo sekai ga kawaru no nara
Nanimo shiranai koro no watashi ni
Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni
- – -
Memories
when I was young, a treasure map
was spread in my mind
making sure that someone unknown won’t take
the miraculous place that I’ve been searching for
right now, it’s life filled with dusts
someday, I’ll leave it up to
everything’s time
if the world ever changes
take me to myself that never knew a thing
making sure that memories won’t fade away
I was singing since I was small
warming the heart that dreams
the secret melody that everyone imitated
making sure that it can be done better this time
right now, I keep on sighing
everyone is still unable to
grab the true dream
if the time ever goes back
takle me to myself that learned tears
making sure that loneliness can’t catch up
if the world ever changes
take me to myself that never knew a thing
making sure that memories won’t fade away
making sure that loneliness can’t catch up
- – -

Hikari e
Description: 3rd Opening Song
Lyrics: Akihito Tanaka
Music: Akihito Tanaka
Arrangement: The Babystars
Vocal: The Babystars
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
natsuiro taiyou ga KOKORO no ho o yuraseba
atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
namima ni yureteru zetsubou o nukete
suiheisen no mukou gawa mezashite
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
kawaranai koto de kizutsukanakute mo
sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou [1]
boku wa naze sagashiteru’n darou nani ga hoshii’n darou
kotae wa kitto sono saki ni
ugokidasu sekai no naka e KOKORO shite yuku yo
made minu CHIKARA himete
boku wa naze sagashiteru’n darou nani ga hoshii’n darou
made minu TAKARA wa doko ni
afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru?
wakaranai keredo
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
sono mukou e
- – -
To the Light
I’ve just now begun to search, over the splashing waves
For the everlasting world
With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere
Seeking the light yet unseen
When the summer sun shakes my heart’s sail
That’s the signal to open the door to a new world
Swaying on the waves, supassing my despair
Aiming for the other side of the horizon
I’ve just now begun to search, over the splashing waves,
For the everlasting world
With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere,
Seeking the light yet unseen
A current of repetitious days and mundane clouds
I see reflected in you a future you can’t possibly know
Even if I avoid pain by not changing
That leaves me without dreams or even hope — so let’s go!
Why am I searching? What is it I want?
The answer is surely somewhere ahead
My heart will go on to the moving world
Hiding my yet unseen strength
Why am I searching? What is it I want?
Where is the yet unseen treasure?
With this overflowing passion in my chest, how far can I go?
I don’t know, but
I’ve just now begun to search, over the splashing waves,
For the everlasting world
With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere,
Seeking the light yet unseen
To the other side
10

Kanashimi wo Yasashi sa ni
By: Little by little
http://www.narutoworld.com/lyric_show.php?ID=10
sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai
dareka no kitai ni zutto kotae
homerarerunoga suki nano desuka?
naritai jibun wo surikaetemo
egao wa itsudemo suteki desuka?
hajimaridake yume mite okiru
sono saki nara itsuka jibun no ude de
souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai
zurui otona wa deau tabi
atama gohashi na sekkyou dake
jibun wo sunao ni dasenaku natte
kizutsukinagara sugu ni togatte
atarashii kaze mikata ni tsukete
sagashite iinda itsuka aoi tori wo
souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
namida no ato ni wa nazeka fukkireta
sora ni niji ga deru you ni shizen na koto
ame wa agatta
dakara daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
kiminara kitto yareru shinjite ite
mou ikkai mou ikkai
mou ikkai mou iikai?

- – -
Turning Sadness Into Kindness
By: Little by little
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it’s okay to get lost so begin walking
once again, once again
do you like to be praised by
answering everyone’s expectations?
will your smile always be beautiful
even if you hide your true self?
just dreaming the beginning then waking up
the continuation can be reached someday by myself
the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you’ll never know
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it’s okay to get lost so begin walking
once again, once again
unfair adults are always
giving lectures everytime we meet
being unable to show their true selves
they get grouchy as they get hurt
getting the new wind on your side
it’s now okay to search for the blue bird
the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you’ll never know
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it’s okay to get lost so begin walking
it’s natural like the rainbow
that somehow appears after tears
the rain stopped
so the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you’ll never know
turning sadness into kindness
your uniqueness into strenght
believeing that you should be able to do it
once again, once again
once again, are you ready?
- – -
Nakushita Kotoba
http://www.wowlyrics.com/read.php?wow=1879532
Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
Hitotsu hitotsu omoidaseba subete wakatte ita ki ga shite ita no ni
Iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta
Kotae no denai yoru to hitohira no nukumori to haruka kanata no akogare to
Tada sore dake wo kurikaeshi boku wa ikite iru
Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
Anata ga omou koto wo sameru koto naku temoto ni tsukamitai no ni
“Hito” daru bokutachi wa sono kimochi wo wakachi aenai mama
Kotoba ga hanatsu imi wo tatoe no nai omoi wo kotaeru koto no nai kanjou wo
Mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na
Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
Kono omoi wa mune ni shimatte okou
“Nakushite shimatta…”
- – -
No Regret Life
http://kazhee.multiply.com/journal/item/59
I’m holding a drop of time in my hands
I quietly grip the forgotten memories, the lost words
When I recalled each event one by one, I thought I understood everything
But the faded words were right by my side
Nights when I can’t find an answer, and a single drop of warmth, and my longing for something far away
I’m spending my whole life just repeating those things over and over
I’m holding drops of time in my hands
I quietly grip the forgotten memories, the lost words
I want to grab all the things you love in my hand, never letting them cool down
While we, as people, are unable to share that feeling
The meaning your words release, an unquestionable love, a feeling that has no answers
If only we could convery all that just by looking at each other
I’m holding drops of time in my hands
I quietly grip the forgotten memories, the lost words
I’ll keep this love in my heart
I’ve lost you…”
- – -
Raiko
http://forum.newslab.ru/chat/theme.aspx?themeid=2248&page=9
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
kono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun toka
itsumo TSURU nde hi no nai you ni
ibasho mitsukete hiataru you ni
konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki ganbou
makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
(RAP)
kyou hajimari o tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What’s Say kono koe kareru sono hi made
korogari tsudzukeru Another Day
shuppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon yeah
yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
saru ga saru ni shikanarenai Oh
jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
asu o ki ni shite shita muku mae ni
kyou no jibun no ki no muku mama ni
saisei kyou wa chou kaisei nanimo nayami nankanaize
omoku no shikakaru genjitsu ga
ima no boku o semetateteru
kantan ni wa ikanai na
sonna koto kurai chouchi shiteru yo
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
takusan no koukai o matotte
aji no aru hito ni naru sa
kanashimi mo kaze ni kaete
tsuyoku susunde ikereba ii
(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
sono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
- – -
Alive
Everyone makes mistakes at times
It’s not something embarrassing
Don’t waste these scars
Keep on going laughing, and it’ll all be good
(RAP)
That’s right, breathe in a silent breath
Look to the vast sky, jump in
Take a break once in a while when it rains
Let the wind take the destination
All the regrets you carry
Can’t let these scars go to waste
Carve an emblem into your arm, lets go as long as we love
That’s right, from here on is the Show Time
Ah Like the past that lives in this fading polaroid picture
Just like the days we hung out
We searched for a place so we can sit in the sun
We fought every day like this The one step you gotta take for your desire
A real fight for yourself Let’s sing this song forever in this place
Everyone makes mistakes at times
It’s not something embarrassing
Don’t waste these scars
Keep on going laughing, and it’ll all be good
(RAP)
Morning dawn tells you the beginning Between the borders of dream and reality
What’s Say until the day my voice dies away
keep on truckin’ Another Day
All aboard ready to go Develop a single road yeah
Soon flowers bloom along the way And will spread its wing toward the future
Reality burdens real heavy but go for the top Like a No Culture
A monkey can only be a monkey Oh
One can only be himself Yo
Before you worry about tomorrow with your head down
Be what you wanna be today
Rebirth, today’s a fine day I’ve got nothing to worry for
Reality leans heavy on me
And it’s torturing me
Nothing comes easy
I know that well enough
Everyone makes mistakes at times
It’s not something embarrassing
Don’t waste these scars
Keep on going laughing, and it’ll all be good
With all the regrets I’ve gone through
I’ll be a person with taste
Even turn sadness into a wind
Keep on going strong, and it’ll all be good
(RAP)
That’s right, breathe in a silent breath
Look to the vast sky, jump in
Take a break once in a while when it rains
Let the wind take the destination
All the regrets you carry
Can’t let these scars go to waste
Carve an emblem into your arm, lets go as long as we love
That’s right, from here on is the Show Time
- – -
Home Sweet Home ~Yuki~

aruki tsukarete furidasu ame
tsukami soko neta usagi o otte
anata no me wa suki tooru
kurai umi no soko de iki o shite iru mizu
watashi o yonde yonde koko ni iru no yo
doko e ikeba ikeba mitasareru no?

uchi e kaero asu ni nareba
daijoubu tte waratte iru kana
namae o yonde yonde dakishimeru yo
omoidashite me o tojite osanai koro

tarinai tokoro o anata ga umete kureta
kanashii kimochi datte sa sugu wasurerareta kara
kowakunai yo

uso o tsuite koukai shite
watashi wa itsuka otona ni natta
haji o kaite ase o kaite
soredemo odori tsudzukeru riyuu
tamashii kogashite kogashite sakenderu yo
hiraite ikeba ikeba sukuwareru no

uchi e kaero shiroi usagi
tsuki no ura de aimashou
kaerou asu ni nareba
hadashi de waratte iru kara
watashi wa yonde yonde dakishimeru yo
omoidashite me o tojite osanai koro

aruki tsukarete furidasu ame
tsukami soko neta usagi o otte
anata no me wa suki tooru
kurai umi no soko de iki o shite iru mizu
namae o yonde yonde koko ni iru no yo
kokoro ni ieba ieba mitasareru no

Kamis, 12 November 2009

Sanitasi tempat-tempat umum (STTU)

BAB I
BAB II
PEMBAHASAN

PENGERTIAN
1. Pengertian sanitasi menurut WHO
Sanitasi merupakan suatu usaha untuk mengawasi beberapa faktor lingkungan fisik yang berpengaruh kepada manusia terutama terhadap hal-hal yang mempunyai efek merusak perkembangan fisik, kesehatan, dan kelangsungan hidup
2. Pengertian sanitasi:
Sanitasi adalah suatu upaya yang dilakukan untuk menjaga lingkungan agar tetap bersih dan terbebas dari ancaman penyakit.
3. Pengertian tempat-tempat umum
Tempat-tempat umum merupakan suatu tempat dimana banyak orang berkumpul untuk melakuikan kegiatan baik secara insidentil maupun terus-menerus, baik secara membayar, maupun tidak, atau
Tempat-tempat umum adalah suatu tempat dimana banyak orang berkumpul dan melakukan aktivitas sehari-hari.
4. Pengertian sanitasi tempat-tempat umum
Sanitasi tempat-tempat umum adalah: suatu usaha untuk mengawasi dan mencegah kerugian akibat dari tidak terawatnya tempat-tempat umum tersebut yang mengakibatkan timbul menularnya berbagai jenis penyakit, atau
Sanitasi tempat-tempat umum merupakan suatu usaha atau upaya yang dilakukan untuk menjaga kebersihan tempat-tempat yang sering digunakan untuk menjalankan aktivitas hidup sehari-hari agar terhindar dari ancaman penyakit yang merugikan kesehatan.
Tujuan
Tujuan dari pengawasan sanitasi tempat-tempat umum, antara lain:
1. Untuk memantau sanitasi tempat-tempat umum secara berkala.
2. Untuk membina dan meningkatkan peran aktif masyarakat dalam menciptakan lingkungan yang bersih dan sehat di tempat-tempat umum.
Jenis-jenis tempat umum
Ada beberapa jenis-jenis tempat umum, antara lain:
1. Hotel
2. Kolam renang
3. Pasar
4. Salon
5. Panti Pijat
6. Tempat wisata
7. Terminal
8. Tempat ibadah

Syarat-syarat dari sanitasi tempat-tempat umum, yaitu:
1. Diperuntukkan bagi masyarakat umum
2. Harus ada gedung dan tempat yang permanent
3. Harus ada aktivitas (pengusaha, pegawai, pengunjung)
4. Harus ada fasilitas (SAB, WC, Urinoir, tempat sampah, dll)

Aspek penting dalam penyelenggaraan sanitasi tempat-tempat umum yaitu:
1. Aspek teknis/hukum (persyaratan H dan S, peraturan dan perundang-undangan sanitasi).
2. Aspek sosial, yang meliputi pengetahuan tentang : kebiasan hidup, adat istiadat, kebudayaan, keadaan ekonomi, kepercayaan, komunikasi,dll.
3. Aspek administrasi dan manegement, yang meliputi penguasaan pengetahuan tentang cara pengelolaan STTU yang meliputi: Man, Money, Method, Material, dan Machine.

Hambatan yang sangat sering dijumpai dalam pelaksaan sanitasi di tempat-tempat umum, yaitu:
1. Pengusaha
a. Belum adanya pengertian dari para pengusaha mengenai peraturan perundang-undangan yang menyangkut usaha STTU dan kaitannya dengan usaha kesehatan masyarakat.
b. Belum mengetahui/kesadaran mengenai pentingnya unsaha STTU untuk menghindari terjadinya kecelakaan atau penularan penyakit.
c. Adanya sikap keberatan dari pengusaha untuk memenuhi persyaratan-persyaratan kerena memerlukan biaya ekstra.
d. Adanya sikap apatis dari masyarakat tentang adanya peraturan/persyaratan dari STTU.
2. Pemerintah
a. Belum semua peralatan dimiliki oleh tenaga pengawasan pada tingkat II dan kecamatan.
b. Masih terbatasnya pengetahuan petugas dalam melaksanakan pengawasan.
c. Masih minimnya dana yang diakolasikan untuk pengawasan STTU.
d. Belum semua kecamatan/tingkat II memiliki sarana transportasi untuk melakukan kegiatan pengawasan.

Ruang lingkup sanitasi tempat-tempat umum, yaitu:
Secara spesifik ada beberapa ruang lingkup sanitasi tempat-tempat umum, yaitu:
1. Penyediaan air minum (Water Supply)
2. Pengelolaan sampah padat, air kotor, dan kotoran manusia (wastes disposal meliputi sawage, refuse, dan excreta)
3. Hygiene dan sanitasi makanan (Food Hygiene and Sanitation)
4. Perumahan dan kontruksi bangunan (Housing and Contruction)
5. Pengawasan fektor (Vektor Control)
6. Pengawasan pencemaran fisik (Physical Pollution)
7. Hygiene dan sanitasi industri (Industrial Hygiene and Sanitation)
Kegiatan yang mendasari sanitasi tempat-tempat umum (STTU), yaitu:
1. Pemetaan (monitoring)
Pemetaan (monitoring) adalah meninjau atau memantau letak, jenis dan jumlah tempat-tempat umum yang ada kemudian disalin kembali atau digambarkan dalam bentuk peta sehingga mempermudah dalam menginspeksi tempat-tempat umum tersebut.
2. Inspeksi sanitasi
Inspeksi sanitasi adalah penilaian serta pengawasan terhadap tempat-tempat umum dengan mencari informasi kepada pemilik, penanggung jawab dengan mewawancarai dan melihat langsung kondisi tempat umum untuk kemudian diberikan masukan jika perlu apabila dalam pemantauan masih terdapat hal-hal yang perlu mendapatkan pembenahan.
3. Penyuluhan
Penyuluhan terhadap masyarakat (edukasi) terutama untuk menyangkut pengertian dan kesadaran masyarakat terhadap bahaya-bahaya yang timbul dari TTU.
Teknik pembuangan kotoran sebagai pelaksanaan usaha kebersihan
Teknik pembuangan kotoran yang dimaksud dalam STTU berupa hasil dari kegiatan manusia dalam hal ini berupa sampah. Dalam teknik penanganan sampah, tidak semua macam-macam tempat-tempat umum melakukan teknik yang sama.
Ada yang melakukannya dengan mengumpulkan sampah pada TPS (tempat pembuangan sementara) sebelum dibuang ke TPA (tempat pembuangan akhir), dan ada juga sampah yang dihasilkan langsung dibakar pada tempat yang telah disediakan.
Selain itu volume pengangkutan sampah yang dihasilkannyapun berbeda-beda, ada yang pengangkutan dari TPS ke TPA dilakukan setiap hari, tetapi ada juga yang pengangkutannya sekitar dua sampai tiga kali dalam seminggu.

Hukum yang mendasari nilai ambang batas (NAB) yaitu;
1. UU No.23 thn 1992 tentang Kesehatan.
2. UU No.11 thn 1962 tentang Hygiene untuk usaha bagi umum.
3. UU No. 2 thn 1966 tentang Hygiene.
4. Permenkes No. 06/menkes/per/I/1990 tentang pesyaratan kesehatan kolam renang dan pemandian umum.
5. Pemerkes No.80/menkes/II/1990 tentang persyaratan kesehatan hotel.
6. Peraturan daerah yang mengatur kegiatan-kegiatan usaha bagi umum.

Nilai ambang batasnya dalam penilaian STTU yang distandarkan yaitu:
A. Gedung secara umum
1) Bangunan gedung kuat
2) Bangunan gedung utuh
3) Bangunan gedung bersih
4) Bangunan tidak rentan menimbulkan kecalakaan
5) Bangunan tidak rentan menimbulkan penyakit
6) Bangunan gedung tidak mengganggu lingkungan sekitar
7) Bangunan gedung tidak terganggu lingkungan sekitar
B. Lantai
1) Lantai kedap air
2) Lantai rata
3) Lantai tidak licin
4) Lantai mudah dibersihkan
5) Lantai dalam keadaan bersih
C. Dinding
1) Dinding sebelah dalam berwarna terang
2) Dinding sebelah dalam rata
3) Dinding mudah dibersihkan
4) Dinding dalam keadaan bersih

D. Langit-langit
1) Langit-langit berwarna terang
2) Langit-langit mudah dibersihkan
3) Jarak langit-langit dari lantai minimal 2,5 meter
E. Atap
1) Atap kuat
2) Atap tidak bocor
3) Atap tidak memungkinkan dijadikan sarang serangga dan tikus.
F. Ventilasi
1) Terdapat ventilasi alami atau mekanis
2) Udara dalam ruangan tidak pengap
G. Pencahayaan
1) Pencahayaan dalam ruangan cukup terang
2) Pencahayaan tidak menimbulkan silau
H. Perlindungan terhadap serangga dan tikus
1) Lubang penghawaan terlindung rapat
2) Lubang pembuangan air limbah tertutup dan dilengkapi jeruji/saringan
3) Tempat penampungan air diberi tutup
4) Tempat penampungan air dibersihkan secara berkala
5) Saluran pembuangan air limbah mengalir dengan lancar
I. Penyediaan air bersih
1) Air bersih memenuhi syarat fisik ( tidak berasa, berbau dan berwarna)
2) Jumlah kuantitas air cukup
J. Kamar mandi dan jamban
1) Tersedia kamar mandi dan jamban
2) Kamar mandi bersih
3) Tersedia air dalam jumlah cukup
4) Dilengkapi dengan bahan pembersih (sabun, sikat, dll)
5) Lantai tidak licin
6) Lantai tidak tergenang air/miring kearang saluran pembuangan
7) Jamban menggunakan tipe minimal leher angsa
8) Jarak jamban dapat dijangkau atau berdekatan dengan bak penampungan air.
K. Tempat sampah
1) Tempat sampah terbuat dari bahan yang kuat
2) Tempat sampah kedap air
3) Tempat sampah mudah dibersihkan
4) Permukaan bagian dalam rata
5) Dilengkapi dengan tutup
L. Karyawan
1) Bertempramen baik
2) Tidak berpenyakit
3) Menggunakan pakaian kerja atau seragam
4) Pakaian dalam kondisi baik dan bersih

Mohon maaf.. kalau nggak lengkap.